Черная магия и Руны

Переклад "Уходи жирок"

|ShadowCat|

  • ****
  • 273
  • 267
Переклад "Уходи жирок"
« : 07 Март 2012, 15:39:56 »
Подарочек к 8му марта!!!







Став исключительно для переклада лишнего жира, испытывался тайно на ув. Антаре :) как раз к 8му марта был доделан окончательный вариант, стабильный по воздействию. Подробнее о воздействии на оператора расскажет сама Антара, я же наблюдала за крольчихой. Крольчиха чисто внешне набрала килограмм 10 и у нее пошли прыщи (видимо побочка). Антара на такое не жаловалась, если что позже выложу первую часть с омоложением ;) там пока эффект не стабилен.
Verkið lofar meistarann.
Verkin tala.

vic.liberty

  • ****
  • 446
  • 79
  • в тихом омуте можно копытом в лоб получить.......
Re: Переклад "Уходи жирок"
« Ответ #1 : 07 Март 2012, 16:26:56 »
Уважаемая ShadowCat, можно ли в оговоре указать сколькими именно кг я хочу "поделится")))?!

SpeechLess

  • **
  • 59
  • 3
  • влюблена и очень опасна...
Re: Переклад "Уходи жирок"
« Ответ #2 : 07 Март 2012, 16:49:38 »
А если одновременно нанести и делиться своими кг с двумя, будет хорошо, или тяжело для собственного организма и не потянет? Да и портить одного не хочется, выберу самых тощих и им тоже доброе дело сделаю))
Но кто знает, чем обернутся холода и потери для того, кто умел верить?..

Vilena

  • *****
  • 5356
  • 1763
Re: Переклад "Уходи жирок"
« Ответ #3 : 07 Март 2012, 16:51:38 »
ShadowCat Можно ли с женщины на мужчину перекинуть? Пол важен?

tori17

  • **
  • 87
  • 4
Re: Переклад "Уходи жирок"
« Ответ #4 : 07 Март 2012, 17:13:27 »
Ув. ShadowCat, у меня вопрос по поводу нанесения второго става между фото, как лучше сделать? наклеить фотки на лист формата А4? соррри за глупый вопрос, но не хотелось бы накосячить.

Antara

  • ***
  • 107
  • 27
  • Красива и опасна, появляется ночью
Re: Переклад "Уходи жирок"
« Ответ #5 : 07 Март 2012, 17:31:38 »
Как подпольный кроль, заявляю - жЫр уходит, с меня уплыло кило так 8, без ущерба.
Я Кошка, хожу, где вздумается, и гуляю сама по себе :) Оговоры на чужие работы не составляю, с клиентами не работаю!

Авигея

  • *****
  • 1643
  • 852
  • Бесы.
Re: Переклад "Уходи жирок"
« Ответ #6 : 07 Март 2012, 17:41:37 »
Антара,а за какой промежуток времени уплыло 8 кило?
Хорошо там, где меня нет. Но я туда уже иду.

|ShadowCat|

  • ****
  • 273
  • 267
Re: Переклад "Уходи жирок"
« Ответ #7 : 07 Март 2012, 17:49:00 »
Уважаемая ShadowCat, можно ли в оговоре указать сколькими именно кг я хочу "поделится")))?!
Не можно, а нужно :) т.к. процесс зациклен то это один из важных моментов
А если одновременно нанести и делиться своими кг с двумя, будет хорошо, или тяжело для собственного организма и не потянет? Да и портить одного не хочется, выберу самых тощих и им тоже доброе дело сделаю))
Лучше на кого то одного или по очереди. Но учтите что 3я часть става это порча
ShadowCat Можно ли с женщины на мужчину перекинуть? Пол важен?
Можно с женщины на мужчину и с мужчины на женщину, я специально Беркано убрала которая была изначально в обозначении жировой клетки
Антара,а за какой промежуток времени уплыло 8 кило?
это за месяц +/- 4 дня, не быстро конечно но стабильно
Verkið lofar meistarann.
Verkin tala.

|ShadowCat|

  • ****
  • 273
  • 267
Re: Переклад "Уходи жирок"
« Ответ #8 : 07 Март 2012, 17:58:01 »
Забыла указать!!!!
Фото надо склеить любым доступным способом так, что бы Ваше фото было слева, потом пустое пространство где будет 2й став, и справа фото объекта.
Verkið lofar meistarann.
Verkin tala.

Re: Переклад "Уходи жирок"
« Ответ #9 : 07 Март 2012, 18:01:28 »
Скажите, а став оговаривали порунно? Либо просто оговор типа пошли столько то кг с меня на эту?
И еще вопрос, у вас написано, что 1 став НА СЕБЯ. имеется ввиду на себя на ФОТО?

sai

  • *
  • 13
  • 0
Re: Переклад "Уходи жирок"
« Ответ #10 : 07 Март 2012, 20:47:39 »
Фаза луны учитывается?

Antara

  • ***
  • 107
  • 27
  • Красива и опасна, появляется ночью
Re: Переклад "Уходи жирок"
« Ответ #11 : 08 Март 2012, 08:07:47 »
sai, ну мы на убыль делали, на рост не тестировалось.
Я Кошка, хожу, где вздумается, и гуляю сама по себе :) Оговоры на чужие работы не составляю, с клиентами не работаю!

Daisy

  • **
  • 51
  • 1
Re: Переклад "Уходи жирок"
« Ответ #12 : 09 Март 2012, 20:14:12 »
Здравствуйте! Скажите пожалуйста, уважаемая Антара, а в оговоре вы указывали сроки и кг? И еще, как лучше оговорить, что бы после завершения работы, всё обратно не вернулось! Помогите с оговором пожалуйста!
Благо Дарю Вам!

Antara

  • ***
  • 107
  • 27
  • Красива и опасна, появляется ночью
Re: Переклад "Уходи жирок"
« Ответ #13 : 10 Март 2012, 11:32:53 »
Daisy, оговаривали количество килошек за месяц. С оговором все, в принципе, не так и сложно: пусть сила рун послужит для того, чтоб столько-то кг моего жира безвозвратно ушли с меня, и перешли на такого-то (такую-то); став действует без вреда моему физическому и психическому здоровью.
Примерно вот так. Смотрите описание рун в ставе, что-то можно взять оттуда. Я могу только общий смысл дать, а подробности надо смотреть по себе.
Насколько уходит - скажу так. Как и при любой диете, уйти-то оно уйдет. Но если продолжать питаться тортиками/пироженками/копченым салом на булке хлеба/прочими радостями жизни - не помогут никакие ставы, потому что на смену "безвозвратно ушедшим" придут новенькие и свеженькие.
Я Кошка, хожу, где вздумается, и гуляю сама по себе :) Оговоры на чужие работы не составляю, с клиентами не работаю!

Любоff

  • *****
  • 2263
  • 1939
Re: Переклад "Уходи жирок"
« Ответ #14 : 10 Март 2012, 11:42:50 »
Ув. |ShadowCat| и Antara! Собираюсь перекладывать 30 кг. Донор - с "вековухой" и привязанным покойником, реципиент - девушка, на которую я скидываю все, что ни попадя, принимает и не пикает.
Помешает ли негатив донора работе става? Не вернутся ли лишние килограммы, когда отвяжем покойника и уберем "вековуху" (убирать собираюсь позже, когда став работу закончит)?

 

Фазы Луны (Москва)

Top.Mail.Ru Yandex.Metrika
DMCA.com Protection Status