Черная магия и Руны

переклад (отдать плохое)

lov_ushka

  • *****
  • 3565
  • 3809
Re: переклад (отдать плохое)
« Ответ #15 : 15 Сентябрь 2011, 01:24:50 »
не стоит все так буквально воспринимать. Руны могут преобразить дело так, что с аппонента долги уйдут, а у врага, на которого переклад делали, появятся свои долги. Я же писала - это такая изощренная порча.

lanasv

  • *****
  • 591
  • 157
Re: переклад (отдать плохое)
« Ответ #16 : 15 Сентябрь 2011, 11:16:30 »
shumelka_mysh
Конечно же,никто,кроме меня не будет платить по кредитному договору.Я не совсем новичок в магии и рунах,хотя не практикую,а работаю на себя и близких,и прекрасно понимаю,если хочешь чего то добиться надо работать и работать,даже в магии.Написать одну ф-лу или став,и ждать мгновенного результата?.Смешно.
Хочешь расплатится по всем своим счетам-чистки,защиты,ф-лы на повышение доходов,и не одна,и не две,и не три,а еще и удачный выход из ситуации,и дар ,и мельница,и отобрать у кого то,и попасть в нужное общество,и .....
Свои долги я погашу сама,но если есть "хороший человек",то почему бы не воспользоваться,и не "подарить" перекладом ему массу проблем,пусть это дополнит его чашу.
У моей любимой тетушки рак крови,и делая переклад с нее на вражину,я не думаю,что у той будут,такие же анализы.Но состояние тети я облегчу,и что то близкое из онкологии будет у вражины.Я знаю,что так будет, и верю в это!!!

buch

  • ***
  • 113
  • 31
Re: переклад (отдать плохое)
« Ответ #17 : 15 Сентябрь 2011, 19:00:19 »
Уважаемая Ловушка! простите если вопрос покажется смешным.Но я не могу понять что означает ромб в который вписан верх формулы.?
И правильно ли я понимаю что на своем фото рисуется ромб с верхнеими рунами а на фото врага пишется ромб и руны порчи?

|ShadowCat|

  • ****
  • 273
  • 267
Re: переклад (отдать плохое)
« Ответ #18 : 15 Сентябрь 2011, 19:02:52 »
ув. Ловушка, подскажите возможен ли вариант нанесения с размещением Райдо пер. между тушками кролей :)

buch, это не ромб, это руна Ингуз просто она больше остальных
Verkið lofar meistarann.
Verkin tala.

Re: переклад (отдать плохое)
« Ответ #19 : 16 Сентябрь 2011, 05:50:16 »

 Простите,откуда там палочка?Я не правильно нашла руны?

lanasv

  • *****
  • 591
  • 157
Re: переклад (отдать плохое)
« Ответ #20 : 16 Сентябрь 2011, 08:44:06 »
Это Альгиз

Vanessa

  • *****
  • 3098
  • 1217
Re: переклад (отдать плохое)
« Ответ #21 : 16 Сентябрь 2011, 19:05:59 »
Уважаемая Lov_ushka, прошу прощения, туплю, а мне с фото не все ясно.
Формула должна быть именно сверху вниз, порча как бы стекает по Райдо и при помощи перевернутых альгизов, которые разрушают защиту врага, прямо попадает ему в темечко. Браво!!
Вопрос, а фото тогда должно быть именно так: я сверху, враг снизу?
Что то мне не видится эта вязь в строчном варианте. А альгизы должны быть именно над теменем врага.

lov_ushka

  • *****
  • 3565
  • 3809
Re: переклад (отдать плохое)
« Ответ #22 : 16 Сентябрь 2011, 22:44:13 »
да, конечно, именно так.
Над теменем или на его теле.

simona

  • ****
  • 339
  • 99
Re: переклад (отдать плохое)
« Ответ #23 : 17 Сентябрь 2011, 15:21:21 »
Ловушка, я наносила этот став параллельно со ставом "забрать что-то" на одного итого же кроля, работы были выполнены на разных листах, но активировались одновременно, возможно пожадничала в оговоре, но получила по голове буквально на следующий день. В самом прямом смысле. Совершенно случайно ударилась виском об угол кровати. Удар был серьёзный, но спас как всегда Один. Объект очень защищен ХЭ - возможно поэтому. Думаю мой опыт кому-то пригодиться - не жадничай и всегда снимай защиту с кроля перед воздействием.

kisunya

  • ***
  • 183
  • 28
Re: переклад (отдать плохое)
« Ответ #24 : 18 Сентябрь 2011, 17:38:28 »
Ув.Ловушка! Понимаю что это не ЧМ ритуал и все же у меня вопрос. Можно этим ставом переложить скажем пьянство с живого человека на мертвяка - одноименника,или лучше брать живого человека для переклада?Спасибо. С уважением.
Колдуй незаметно.Обычные люди не должны знать,что магия действительно существует.

lov_ushka

  • *****
  • 3565
  • 3809
Re: переклад (отдать плохое)
« Ответ #25 : 18 Сентябрь 2011, 18:05:16 »
попробуйте. Думаю, что можно.

LIBRA

  • **
  • 74
  • 13
  • Пытаюсь найти равновесие сил
Re: переклад (отдать плохое)
« Ответ #26 : 20 Сентябрь 2011, 23:48:17 »
Не мудря лукаво после диагностики, что став "отобрать" на определенного человека у меня не сработает, я решила поставить "переклад". Переложить решила свои неудачи с поиском работы на соседку, а когда узнала что она идет на собеседование, то сделала его в тот же день, когда она пошла устраиваться на работу. Не надеялась что став сработает так быстро, но к вечеру соседку вернули не солоно хлебавши, даже не стали собеседовать, сходила она порожняком.

Наносила на обычный липкий листочек и приклеила на стенку соседствующую с соседкой. Сработало практически за пару часов. Спасибо за став!
Один из законов жизни гласит, что как только закрывается одна дверь, открывается другая. Но вся беда в том, что мы смотрим на запертую дверь и не обращаем внимания на открывшуюся.  Жид Андре - (1869-1951)

No brunetka

  • ***
  • 152
  • 33
Re: переклад (отдать плохое)
« Ответ #27 : 26 Сентябрь 2011, 18:12:56 »
Скажите, а можно на одного кроля переложить , например, долги, а на другого болезнь. Делая это одновременно , естественно , на разных фото. Или на одного кроля поставить переклад, чего-то, а от другого забрать что-то? Как думаете, такой вариант возможен?

JanePiers

  • ****
  • 259
  • 46
Re: переклад (отдать плохое)
« Ответ #28 : 26 Сентябрь 2011, 18:20:13 »
а можно на одного кроля переложить , например, долги, а на другого болезнь
Думаю что можно,оговорите правильно и в одном направлении.
Вы хотите с одного кроля переложить?

No brunetka

  • ***
  • 152
  • 33
Re: переклад (отдать плохое)
« Ответ #29 : 26 Сентябрь 2011, 20:03:20 »
Да с одного. Только сразу и то и другое, но на двух разных кролей.

 

Фазы Луны (Москва)

Top.Mail.Ru Yandex.Metrika
DMCA.com Protection Status