Черная магия и Руны

Возьми, что даю (переклад)

maddy

  • *****
  • 1178
  • 825
Возьми, что даю (переклад)
« : 19 Июнь 2018, 18:03:13 »
Этот способ был разработан как весьма жесткий для переклада серьезной проблемы, которая другими способами не снималась. Практика показала, что в более легком варианте тоже работает.

Жесткий способ. Выбираем жертву, у нас была того же пола, с тем же именем и младше, сама нарвавшаяся на "добро", фото. Делаем на неасфальтированной дороге. На руке прорезаем зеркальную феу. Зеркальная феу - это отдать. Резать не сильно, но чтобы кровь выступила. Отпечатываем на фото жертвы. На ней получается прямая феу - взять, получить. Отпечатывается обычно нечетко, но важно, чтобы контур получился, можно его еще дополнительно подрисовать.

Во время действа читаем заговор: "(что именно) с себя снимаю, на (имя-фамилия) отправляю; (что именно) с меня уходом, на (имя-фамилия) приходом. Возьми, (имя-фамилия), что даю. (что именно) было мое, стало твое".

Если жертва не тезка, можно без фамилии.

Фото сжечь. Отойти пятками вперед на 12 шагов, по 6 каждой ногой. Повернуться, оставить на дороге что-то вкусненькое за доставку по адресу. Уходить молча, идти до воды, помыть руки до локтя, лицо, ноги до колен. Домой пороги переступать тоже пятками вперед.

Дальше все стандартно как при перекладе. Пока порезики не заживут, на благо себе ничего не делать. Чиститься можно, можно подчистку от переложенного негатива сделать.

Более легкие варианты. Не резать, а рисовать чем-то, что может спечататься на фото или предмет. Например, помадой. Делали еще и на пирожки, сладким кремом, там относили на работу лишний вес "кому боги пошлют", от женщины ушло мужчине постарше.


Belka007

  • **
  • 70
  • 5
Re: Возьми, что даю (переклад)
« Ответ #1 : 24 Октябрь 2018, 18:47:57 »
Очень понравился способ, удивлена, что нет ни одного отзыва..
Пока читала, в голове родился вариант на эту тему, как на мой взгляд можно еще отдать  от себя свой негатив или болезнь..не всегда есть возможность найти фото, бывают ситуации когда случайно встречаешь кого то, кому потянет переложить с себя что то .. могу предположить, что нацарапав быстро на руке перевернутую Феху подойти к жертве и подержать приветственно ее за руку или плечо этой рукой..понимаю, что имя совпадет лишь в единичных случаях, но тут будет адресный переклад..можно здороваясь и глядя в глаза мысленно произнести фразу переклада..
Я конечно же попробую и авторский вариант тоже..)
не всегда получится и прорезать руну на руке так, чтобы были прорезаны все линии, смею предположить, что проколов палец и нарисовав на себе своей же кровью обратную Феху и далее по тексту, то результат тоже должен быть..
А можно и в толпе ходить и рукой касаться выбранных однополых людей младшего возраста с той же целью.. ;)

maddy

  • *****
  • 1178
  • 825
Re: Возьми, что даю (переклад)
« Ответ #2 : 24 Октябрь 2018, 19:00:52 »
Буду благодарна, если потом расскажете о результатах.

Re: Возьми, что даю (переклад)
« Ответ #3 : 25 Октябрь 2018, 12:10:56 »
"Пятками вперёд"--это я так понимаю уходим спиной? Т.е. сделали 12 шагов назад, оставили откуп, затем повернулись и далее к реке? Я правильно поняла?

maddy

  • *****
  • 1178
  • 825
Re: Возьми, что даю (переклад)
« Ответ #4 : 25 Октябрь 2018, 15:18:25 »
"Пятками вперёд"--это я так понимаю уходим спиной? Т.е. сделали 12 шагов назад, оставили откуп, затем повернулись и далее к реке? Я правильно поняла?

Да, все верно. Можно не к реке, к ключу, к колонке, что ближе. Да хоть к общественному туалету, если там ноги помыть можно  ;D лишь бы не домой.

Maven

  • *
  • 4
  • 0
Re: Возьми, что даю (переклад)
« Ответ #5 : 11 Февраль 2019, 13:17:43 »
... Уходить молча, идти до воды, помыть руки до локтя, лицо, ноги до колен. Домой пороги переступать тоже пятками вперед.
А если взять с собой воду и ей умыться и на ноги полить в парке, например?

maddy

  • *****
  • 1178
  • 825
Re: Возьми, что даю (переклад)
« Ответ #6 : 11 Февраль 2019, 16:30:28 »
А если взять с собой воду и ей умыться и на ноги полить в парке, например?

Наверное, тоже можно, вода всегда вода. Конечно, живая лучше, но уж что есть.

Love inside

  • ****
  • 272
  • 178
  • Вежливо благодарю, плюсуя репутацию ))
Re: Возьми, что даю (переклад)
« Ответ #7 : 30 Август 2019, 12:44:10 »
Наверное я вас достала сегодня)) но сейчас изучаю ваш раздел. Вопрос: можно ли переложить на жн свои "страдания" из-за "общего" мужчины? Свое чувство, что меня игнорят и отдают предпочтение другой(ей), мучения, переживания и т.д.? Лично не знакомы. Она младше на пару лет, имена разные.
 Или переложить то, не знаю что, из-за чего у меня мужчин всегда уводят? Негатив какой то... Вычислить не удаётся.
Личку читаю, но отвечать не могу. "Пишите письма" (с)

"Хоть и иду я долиной смерти, не убоюсь я зла, ибо я самый бесбашенный ублюдок в долине" (с)

maddy

  • *****
  • 1178
  • 825
Re: Возьми, что даю (переклад)
« Ответ #8 : 30 Август 2019, 14:05:31 »
Наверное я вас достала сегодня)) но сейчас изучаю ваш раздел. Вопрос: можно ли переложить на жн свои "страдания" из-за "общего" мужчины? Свое чувство, что меня игнорят и отдают предпочтение другой(ей), мучения, переживания и т.д.? Лично не знакомы. Она младше на пару лет, имена разные.
 Или переложить то, не знаю что, из-за чего у меня мужчин всегда уводят? Негатив какой то... Вычислить не удаётся.

Страдания, наверное, можно. А «не знаю что» вряд ли.

 

Фазы Луны (Москва)

Top.Mail.Ru Yandex.Metrika
DMCA.com Protection Status