Черная магия и Руны

переклад на свинец (cello)

marta

  • *****
  • 503
  • 528
переклад на свинец (cello)
« : 02 Декабрь 2009, 01:56:09 »
автор cello.
Читается заговор , при произношении числительных прикасаться к человеку куском свинца, при последнем произношении на слове "раз" положить свинец человеку на темя , дочитать заговор.Свинец растопить , вылить в воду ,получившуюся фигуру подвязывают человеку на шею , он должен ее носить 3 ( 9) дня, потом выкинуть в реку.

Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять:
от девяти да возвратится,
в пыль и прах да отойдет!
Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь:
от семи да возвратится,
в ветр и вихрь да отойдет!
Раз, два, три, четыре, пять:
от пяти да возвратится,
на распутие пяти путей да отойдет!
Раз, два, три:
от трех да возвратится,
на распутие трех путей да отойдет!
Раз:
от раза да возвратится,
в кургашин отойдет,
но не от моей руки
а от руки Айша-Батман!


" кургашин"-свинец.

Айша-Батман- имя вымышленное,для того, чтобы " зло запутать", если оно решит вернуться и отомстить, пусть ищет это самую Айшу.Имя татарское, т.к. ритуал из Татарии,
 но не мусульманский, скорее, языческий.Имя можете оставить или заменить на произвольное русское. Тут писал idrasil ( из Болгарии), что у них эта методика очень популярна, правда,
 свинец они берут -пулю, предварительно выстрелив .Моя бабушка делала простым свинцом, но, думаю, что если есть возможность свинцовую пулю заполучить, будет даже лучше.Удачи!

 


skazka

  • *****
  • 773
  • 75
  • skazka
Re: переклад на свинец (cello)
« Ответ #1 : 15 Декабрь 2009, 17:18:03 »
Подскажите, важно ли на какой луне нужно делать отливки с целью чистки?

marta

  • *****
  • 503
  • 528
Re: переклад на свинец (cello)
« Ответ #2 : 16 Декабрь 2009, 00:34:33 »
На убыльной

Capri

  • *****
  • 856
  • 250
Re: переклад на свинец (cello)
« Ответ #3 : 12 Декабрь 2010, 03:03:11 »
Уважаемая cello, каким образом чистить себя? Дотрагиваться до лежащего свинца, а в конце приложить к темени? Или держать его в руках?... Не понятен этот момент

Babay

  • *****
  • 1886
  • 538
Re: переклад на свинец (cello)
« Ответ #4 : 12 Декабрь 2010, 04:59:18 »
Я не cello,но отвечу.Держать в руках и дотрагиваться им до себя.
У меня в померкшей келье - Два меча.
У меня над ложем знаки Черных дней.
И струит мое веселье Два луча.
То горят и дремлют маки Злых очей.

Capri

  • *****
  • 856
  • 250
Re: переклад на свинец (cello)
« Ответ #5 : 14 Декабрь 2010, 00:21:15 »
Уважаемый Babay, благодарю вас. А где купить свинец? Я помню, что вы писали об этом, но не могу найти в какой теме

Babay

  • *****
  • 1886
  • 538
Re: переклад на свинец (cello)
« Ответ #6 : 14 Декабрь 2010, 00:26:32 »
На рынке.Свинцово-оловянный припой.
У меня в померкшей келье - Два меча.
У меня над ложем знаки Черных дней.
И струит мое веселье Два луча.
То горят и дремлют маки Злых очей.

lisacrev

  • *****
  • 2725
  • 1412
Re: переклад на свинец (cello)
« Ответ #7 : 14 Декабрь 2010, 00:31:04 »
Поищите в магазинах, где продаются всякие паяльные лампы и тд и тп., там должна быть свинцовая проволока.

"Всему свое время, и время всякой вещи под небом: время рождаться, и время умирать; (...)  время сетовать, и время плясать; время разбрасывать камни, и время собирать камни; (...) время искать, и время терять (...) время войне, и время миру".

Babay

  • *****
  • 1886
  • 538
Re: переклад на свинец (cello)
« Ответ #8 : 14 Декабрь 2010, 00:56:08 »
Я тоже в проволоке покупал.Растапливал и в спичечный коробок заливал.
У меня в померкшей келье - Два меча.
У меня над ложем знаки Черных дней.
И струит мое веселье Два луча.
То горят и дремлют маки Злых очей.

Чароврат

  • ****
  • 444
  • 311
  • Наступлю на ногу. Дорого.
Re: переклад на свинец (cello)
« Ответ #9 : 14 Декабрь 2010, 02:31:15 »
Любой  магазин типа "рыболов". Продаются целые наборы свинцовых грузил.
Еще в автомастерских можно пообщаться на эту тему или с автолюбителями - автомобильный аккумулятор является источником свинца в больших количествах. Только кислоту слить не забудьте :)
Ритуальный критик...

Re: переклад на свинец (cello)
« Ответ #10 : 06 Январь 2011, 20:28:58 »
 Ув.Babay, а по фото этим методом работать можно?

Babay

  • *****
  • 1886
  • 538
Re: переклад на свинец (cello)
« Ответ #11 : 06 Январь 2011, 20:33:11 »
А подвешивать свинец вы потом куда будете?Сомневаюсь,хотя попробовать можно. :-\
У меня в померкшей келье - Два меча.
У меня над ложем знаки Черных дней.
И струит мое веселье Два луча.
То горят и дремлют маки Злых очей.

agassa

  • ***
  • 145
  • 46
Re: переклад на свинец (cello)
« Ответ #12 : 10 Март 2011, 03:03:04 »
А где купить свинец?

Я свинец покупаю в охотничьем магазине в виде дроби -дешево и сердито. Маленький размер-быстро плавится, и примесей минимум.

Alisa24

  • ****
  • 267
  • 15
Re: переклад на свинец (cello)
« Ответ #13 : 27 Апрель 2011, 07:02:51 »
Уважаемые практики!может кто ответит,сделала отливку дочери-подростку,она получилась не целым куском,а развалилась на две дугообразные половины,я их вместе перемотала веревочкой и повесила ей на шею...через 3 дня надо выбросить в реку,т.е. сразу нужно до речки ехать или до утра можно подождать?буду очень признательна за ответ.

Мимея

  • ****
  • 473
  • 107
Re: переклад на свинец (cello)
« Ответ #14 : 29 Июль 2011, 23:55:32 »
У меня чисто технические вопросы. И так я подойдет ли для плавки свинца алюминиевый ковшик (плита у меня электрическая)? Еще слышала что когда льешь свинец в воду он сильно разлетается, кто-то говорил что чуть глаз нелешился  :o  Все ли так страшно и какую технику безопасности нужно соблюдать???
Не строй иллюзий - не будет галлюцинаций.

 

Фазы Луны (Москва)

Top.Mail.Ru Yandex.Metrika
DMCA.com Protection Status