Алгышы — культовые песни тувинских шаманов
Предлагаемые к ознакомлению обрядовые шаманские песни (алгыши) были собраны заслуженным работником культуры и знатоком шаманского фольклора Самбуу Сааем Чувурековичем (1890 — 1986).
Автором данных алгышей является шаман Чимекей, уроженец местности Бай-Тайга, жил на берегах бурной реки Хемчик. Его часто приглашали туда, где проводили обряд, посвященный духам огня, родника, гор, леса, оросительного канала. Умер он в начале 20-х годов прошлого века.
Алгыши, посвященные огню
«И вот я пришел сюда, чтобы вести дагылга.
И вот я призываю, чтобы здесь явилась дадалга.
С восходом солнца и с появлением луны молодой
Жертвую золотую свечу, чтобы все было хорошо.
Да, и ехал на коне и был одет очень нарядно.
Да, я пришел сюда слугою народа доброжелательно.
Благословляю, чтобы огонь был более ярким.
Благословляю, чтобы юрта была более уютной.»
Примечания:
Дагылга - моление, посвящение, молитва
Дадалга - счастье, удача.
Оваакай — юрта.
«Ты-огонь. Ты-творец. Ты-божество доброе.
Вид твой величавый, когда ты горишь золотом
Желтый козленок служит у тебя ездовым.
Нежнейший кадак священным стал у тебя.
И грудинка, и курдюк идут в жертву тебе на съедение.
Лучший сорт кровяной колбасы идет в жертву тебе.
Огонь- творец, ты духом стал для души человека.
Ты-огонь. Ты - творец. Ты - божество доброе.
Бог огня, одари счастьем. Бог огня, одари счастьем.
Бог огня, подари добро. Бог огня, подари добро.
Быть добру в юрте. Быть добру в юрте.
Прошу, огонь. Конец плохому в юрте.
Конец плохому в юрте. Прошу, огонь.
Зажжённый огонь пусть горит еще ярче и сильнее.
Поставленная юрта пусть возвышается величаво.
Пусть закрывается чертова тропинка навсегда.
Пусть блуждающая дорога прекращается надолго.
Пусть благополучно растут дети, набирая силы.
Пусть стадо домашних животных благоденствует.
Жертвую духу огня свечку, которая горит.
Моё счастье, я зову тебя, причитая свои алгыши.
Бог огня, одари счастьем. Бог огня, одари счастьем.
Бог огня, подари добро. Бог огня, подари добро.
Быть добру в юрте. Быть добру в юрте.
Прошу, огонь. Конец плохому в юрте.
Конец плохому в юрте. Прошу, огонь.
Табуны, у вас копыта высечены из стали,
Они дробят каменистую землю, когда проходят.
Они скалу превращают в пылинку, когда сердятся.
Табуны, вы богаты рысаками для простора.
У вас есть и замечательные иноходцы,
Есть же у вас кони чыраа, кони саяк.
Ради вашего счастья пою алгыши свои,
Зову завидную судьбу для вас, табуны.
Бог огня, одари счастьем. Бог огня, одари счастьем.
Бог огня, подари добро. Бог огня, подари добро.
Быть добру в юрте. Быть добру в юрте.
Прошу, огонь. Конец плохому в юрте.
Конец плохому в юрте. Прошу, огонь.
Чаваалар, как вы красивы и как вы очаровательны.
Грива ваша груба и волною опускается на землю.
Кулуннар, масть ваша сваристая и поразительна.
Вы бежите и играете, размахивая пышным хвостом
На ваших шеях имеется мончар для удержания.
На ваших головах имеется чуген для удержания.
Кулуннар, вы рождены для игр и для веселья.
Пусть ваша душа будет счастливой и прекрасной.
Бог огня, одари счастьем. Бог огня, одари счастьем.
Бог огня, подари добро. Бог огня, подари добро.
Быть добру в юрте. Быть добру в юрте.
Прошу, огонь. Конец плохому в юрте.
Конец плохому в юрте. Прошу, огонь.
Стадо овец, молоко ваше похоже на белое озеро.
По степям, где дикие травы, вы гуляете вольно.
По полям, где стерня, вы весело танцуете.
Овцы, стою и пою, призывая вашу душу сюда.
И волы, и коровы, ваши следы похожи на следы цепочек.
Своими алгышами зову сюда вашу душу милостиво.
Крик быка гремит тревожно и голос его звенит в роще.
Благоговейно зову душу быка, ведя камланье свое.
Бог огня, одари счастьем. Бог огня, одари счастьем.
Бог огня, подари добро. Бог огня, подари добро.
Быть добру в юрте. Быть добру в юрте.
Прошу, огонь. Конец плохому в юрте.
Конец плохому в юрте. Прошу, огонь.
Стадо коз, ноги ваши крепки и не упадете нигде.
Как бы ночь не напугала, вы свою стоянку не покидаете.
Любите вы подниматься по скалам страшным,
Когда каменные россыпи просыпаются, вы не боитесь.
Где сочная трава и разные цветы, вы там пасетесь.
Где юные ивники с гибкими ветками, вы там питаетесь.
Домашние козы, вожаками живете вы для других скотов.
Воспевая алгыши, зову душу домашних коз сюда.
Бог огня, одари счастьем. Бог огня, одари счастьем.
Бог огня, подари добро. Бог огня, подари добро.
Быть добру в юрте. Быть добру в юрте. Прошу, огонь.
Быть добру в юрте. Быть добру в юрте. Прошу, огонь.
Собака-дворняжка, ты предана своему хозяину.
Лежишь у порога, ведя службу охраны юрты.
Ты, собака, хранительница верная стоянки.
Ведёшь наблюдение над стадом домашнего скота.
Стоишь там скрыто, куда мог бы явиться волк по тропе.
Чуть заметишь шорох, сразу киваешь головой и лаешь.
Лежишь там крепко, закрывая всем телом дорогу беды.
Стою и пою, призывая собачью душу своими алгышами.
Воображаю, что глаза твои в каких-то очках.
Морда твоя предчувствует дурной запах бед.
Близость страха заставляет тебя выть протяжно.
Близость грозы заставляет тебя выскочить быстро.
Хвост твой красуется мохнатым гнездом дивно.
В твоих ушах серьги чудны и зрелищны.
Мухортая собака, шерсть у тебя темна и бархатна.
Ищу твою душу и зову твою душу, запевая свои алгыши.
Бог огня, одари счастьем. Бог огня, одари счастьем.
Бог огня, подари добро. Бог огня, подари добро.
Быть добру в юрте. Быть добру в юрте. Прошу, огонь.
Быть добру в юрте. Быть добру в юрте. Прошу, огонь.
Цыпки имеются на икрах у малышей-девочек.
Погремушки имеются на головах у малышей-девочек.
Вы, девочки, очень слабы и ноги ваши шатаются.
Зову души девочек сюда, ведя камланье и песнопенье.
Мальчики, кому суждено вдевать аркан в урук.
Мальчики, кому суждено носить огниво на поясе.
Мальчики, кому суждено держать сыдым в руке.
Зову души малышей, ведя камланье и песнопенье.
Бог огня, одари счастьем. Бог огня, одари счастьем.
Бог огня, подари добро. Бог огня, подари добро.
Быть добру в юрте. Быть добру в юрте. Прошу, огонь.
Быть добру в юрте. Быть добру в юрте. Прошу, огонь.»
Примечания:
От - огонь.
Ог-юрта.
Алгыш - шаманская песня, гимн.
Чаваа, чаваалар.- стригунок, стригунки.
Кулун, кулуннар - жеребенок, жеребята.
Мончар - ошейник.
Урук - шест с петлей или арканом для поимки коня.
Аргамчы - аркан, веревка из кожи,
Саяк - иноходец с нежными шагами.
Чыраа - иноходец с ритмическими шагами.
Челер - рысак со стремительными шагами.
Чуген - узда.
Сыдым - лассо, особый вид кожаного аркана для табунщика.