Черная магия и Руны

  • 17 Октябрь 2017, 23:43:00
  • Добро пожаловать, Гость
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Расширенный поиск  

Новости:

Приглашаются желающие обучиться гаданию и магической диагностике на картах Таро: Теней, Райдера-Уэйта, Кроули. Подробная информация здесь: http://chernayamagiya.com/forum/index.php/board,48.0.html

Автор Тема: Переклад "Уходи жирок"  (Прочитано 64168 раз)

|ShadowCat|

  • Старожил
  • ****
  • Репутация: +245/-0
  • Вес голоса: 24
  • |ShadowCat| has no influence.
  • Сообщений: 274
Переклад "Уходи жирок"
« : 07 Март 2012, 15:39:56 »

Подарочек к 8му марта!!!


Став исключительно для переклада лишнего жира, испытывался тайно на ув. Антаре :) как раз к 8му марта был доделан окончательный вариант, стабильный по воздействию. Подробнее о воздействии на оператора расскажет сама Антара, я же наблюдала за крольчихой. Крольчиха чисто внешне набрала килограмм 10 и у нее пошли прыщи (видимо побочка). Антара на такое не жаловалась, если что позже выложу первую часть с омоложением ;) там пока эффект не стабилен.
Записан
Verkið lofar meistarann.
Verkin tala.

vic.liberty

  • Старожил
  • ****
  • Репутация: +79/-0
  • Вес голоса: 7
  • vic.liberty has no influence.
  • Сообщений: 451
  • в тихом омуте можно копытом в лоб получить.......
Re: Переклад "Уходи жирок"
« Ответ #1 : 07 Март 2012, 16:26:56 »

Уважаемая ShadowCat, можно ли в оговоре указать сколькими именно кг я хочу "поделится")))?!
Записан

SpeechLess

  • Пользователь
  • **
  • Репутация: +3/-0
  • Вес голоса: 0
  • SpeechLess has no influence.
  • Сообщений: 57
  • влюблена и очень опасна...
Re: Переклад "Уходи жирок"
« Ответ #2 : 07 Март 2012, 16:49:38 »

А если одновременно нанести и делиться своими кг с двумя, будет хорошо, или тяжело для собственного организма и не потянет? Да и портить одного не хочется, выберу самых тощих и им тоже доброе дело сделаю))
Записан
Но кто знает, чем обернутся холода и потери для того, кто умел верить?..

Vilena

  • Ветеран
  • *****
  • Репутация: +1228/-0
  • Вес голоса: 122
  • Vilena has no influence.
  • Сообщений: 3922
Re: Переклад "Уходи жирок"
« Ответ #3 : 07 Март 2012, 16:51:38 »

ShadowCat Можно ли с женщины на мужчину перекинуть? Пол важен?
Записан

tori17

  • Пользователь
  • **
  • Репутация: +4/-0
  • Вес голоса: 0
  • tori17 has no influence.
  • Сообщений: 87
Re: Переклад "Уходи жирок"
« Ответ #4 : 07 Март 2012, 17:13:27 »

Ув. ShadowCat, у меня вопрос по поводу нанесения второго става между фото, как лучше сделать? наклеить фотки на лист формата А4? соррри за глупый вопрос, но не хотелось бы накосячить.
Записан

Antara

  • Постоялец
  • ***
  • Репутация: +26/-0
  • Вес голоса: 2
  • Antara has no influence.
  • Сообщений: 106
  • Красива и опасна, появляется ночью
Re: Переклад "Уходи жирок"
« Ответ #5 : 07 Март 2012, 17:31:38 »

Как подпольный кроль, заявляю - жЫр уходит, с меня уплыло кило так 8, без ущерба.
Записан
Я Кошка, хожу, где вздумается, и гуляю сама по себе :) Оговоры на чужие работы не составляю, с клиентами не работаю!

Авигея

  • Ветеран
  • *****
  • Репутация: +848/-0
  • Вес голоса: 84
  • Авигея has no influence.
  • Сообщений: 1639
  • Бесы.
Re: Переклад "Уходи жирок"
« Ответ #6 : 07 Март 2012, 17:41:37 »

Антара,а за какой промежуток времени уплыло 8 кило?
Записан
Хорошо там, где меня нет. Но я туда уже иду.

|ShadowCat|

  • Старожил
  • ****
  • Репутация: +245/-0
  • Вес голоса: 24
  • |ShadowCat| has no influence.
  • Сообщений: 274
Re: Переклад "Уходи жирок"
« Ответ #7 : 07 Март 2012, 17:49:00 »

Уважаемая ShadowCat, можно ли в оговоре указать сколькими именно кг я хочу "поделится")))?!
Не можно, а нужно :) т.к. процесс зациклен то это один из важных моментов
А если одновременно нанести и делиться своими кг с двумя, будет хорошо, или тяжело для собственного организма и не потянет? Да и портить одного не хочется, выберу самых тощих и им тоже доброе дело сделаю))
Лучше на кого то одного или по очереди. Но учтите что 3я часть става это порча
ShadowCat Можно ли с женщины на мужчину перекинуть? Пол важен?
Можно с женщины на мужчину и с мужчины на женщину, я специально Беркано убрала которая была изначально в обозначении жировой клетки
Антара,а за какой промежуток времени уплыло 8 кило?
это за месяц +/- 4 дня, не быстро конечно но стабильно
Записан
Verkið lofar meistarann.
Verkin tala.

|ShadowCat|

  • Старожил
  • ****
  • Репутация: +245/-0
  • Вес голоса: 24
  • |ShadowCat| has no influence.
  • Сообщений: 274
Re: Переклад "Уходи жирок"
« Ответ #8 : 07 Март 2012, 17:58:01 »

Забыла указать!!!!
Фото надо склеить любым доступным способом так, что бы Ваше фото было слева, потом пустое пространство где будет 2й став, и справа фото объекта.
Записан
Verkið lofar meistarann.
Verkin tala.

Хьюстон

  • Пользователь
  • **
  • Репутация: +18/-0
  • Вес голоса: 1
  • Хьюстон has no influence.
  • Сообщений: 54
Re: Переклад "Уходи жирок"
« Ответ #9 : 07 Март 2012, 18:01:28 »

Скажите, а став оговаривали порунно? Либо просто оговор типа пошли столько то кг с меня на эту?
И еще вопрос, у вас написано, что 1 став НА СЕБЯ. имеется ввиду на себя на ФОТО?
Записан

sai

  • Участник
  • *
  • Репутация: +0/-0
  • Вес голоса: 0
  • sai has no influence.
  • Сообщений: 12
Re: Переклад "Уходи жирок"
« Ответ #10 : 07 Март 2012, 20:47:39 »

Фаза луны учитывается?
Записан

Antara

  • Постоялец
  • ***
  • Репутация: +26/-0
  • Вес голоса: 2
  • Antara has no influence.
  • Сообщений: 106
  • Красива и опасна, появляется ночью
Re: Переклад "Уходи жирок"
« Ответ #11 : 08 Март 2012, 08:07:47 »

sai, ну мы на убыль делали, на рост не тестировалось.
Записан
Я Кошка, хожу, где вздумается, и гуляю сама по себе :) Оговоры на чужие работы не составляю, с клиентами не работаю!

Daisy

  • Пользователь
  • **
  • Репутация: +1/-0
  • Вес голоса: 0
  • Daisy has no influence.
  • Сообщений: 51
Re: Переклад "Уходи жирок"
« Ответ #12 : 09 Март 2012, 20:14:12 »

Здравствуйте! Скажите пожалуйста, уважаемая Антара, а в оговоре вы указывали сроки и кг? И еще, как лучше оговорить, что бы после завершения работы, всё обратно не вернулось! Помогите с оговором пожалуйста!
Записан
Благо Дарю Вам!

Antara

  • Постоялец
  • ***
  • Репутация: +26/-0
  • Вес голоса: 2
  • Antara has no influence.
  • Сообщений: 106
  • Красива и опасна, появляется ночью
Re: Переклад "Уходи жирок"
« Ответ #13 : 10 Март 2012, 11:32:53 »

Daisy, оговаривали количество килошек за месяц. С оговором все, в принципе, не так и сложно: пусть сила рун послужит для того, чтоб столько-то кг моего жира безвозвратно ушли с меня, и перешли на такого-то (такую-то); став действует без вреда моему физическому и психическому здоровью.
Примерно вот так. Смотрите описание рун в ставе, что-то можно взять оттуда. Я могу только общий смысл дать, а подробности надо смотреть по себе.
Насколько уходит - скажу так. Как и при любой диете, уйти-то оно уйдет. Но если продолжать питаться тортиками/пироженками/копченым салом на булке хлеба/прочими радостями жизни - не помогут никакие ставы, потому что на смену "безвозвратно ушедшим" придут новенькие и свеженькие.
Записан
Я Кошка, хожу, где вздумается, и гуляю сама по себе :) Оговоры на чужие работы не составляю, с клиентами не работаю!

Любоff

  • Ветеран
  • *****
  • Репутация: +1907/-0
  • Вес голоса: 190
  • Любоff has no influence.
  • Сообщений: 2252
Re: Переклад "Уходи жирок"
« Ответ #14 : 10 Март 2012, 11:42:50 »

Ув. |ShadowCat| и Antara! Собираюсь перекладывать 30 кг. Донор - с "вековухой" и привязанным покойником, реципиент - девушка, на которую я скидываю все, что ни попадя, принимает и не пикает.
Помешает ли негатив донора работе става? Не вернутся ли лишние килограммы, когда отвяжем покойника и уберем "вековуху" (убирать собираюсь позже, когда став работу закончит)?
Записан
 

Фазы Луны на RedDay.ru (Москва)

Yandex.Metrika