Черная магия и Руны

  • 12 Декабрь 2017, 03:46:54
  • Добро пожаловать, Гость
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.

Расширенный поиск  

Новости:

Приглашаются желающие обучиться гаданию и магической диагностике на картах Таро: Теней, Райдера-Уэйта, Кроули. Подробная информация здесь: http://chernayamagiya.com/forum/index.php/board,48.0.html

Автор Тема: Став "Переклад", автор Sinais  (Прочитано 18156 раз)

Карина Байрон

  • Старожил
  • ****
  • Репутация: +109/-0
  • Вес голоса: 10
  • Карина Байрон has no influence.
  • Сообщений: 411
  • Добро должно быть с кулаками!
Re: Став "Переклад", автор Sinais
« Ответ #15 : 25 Май 2017, 00:01:19 »

Сразу несколько вопросов - можно ли ткнуть носом меня темную: какую часть става рисуем на человека, скажем на себя, а какую - на фото того, кому бяку свою отдавать будем?
И если я хочу переложить, например проблемы с ростом волос, могу ли я нарисовать часть на себя, вторую - на ден. купюру, оговорить и отдать вражине?
Заранее благодарю.
Записан
Dobrymi chęciami piekło jest wybrukowane.
Жизнь – это трагедия для того, кто чувствует, и комедия для того, кто мыслит.
Не признали в одном парне художника - стал фюрером! Внимательнее нужно быть к талантам

WF77

  • Участник
  • *
  • Репутация: +0/-0
  • Вес голоса: 0
  • WF77 has no influence.
  • Сообщений: 6
Re: Став "Переклад", автор Sinais
« Ответ #16 : 19 Сентябрь 2017, 15:59:29 »

Можно ли данный став использовать для переклада смерти от одного объекта к другому?
Записан

Sinais

  • Старожил
  • ****
  • Репутация: +156/-0
  • Вес голоса: 15
  • Sinais has no influence.
  • Сообщений: 298
Re: Став "Переклад", автор Sinais
« Ответ #17 : 26 Сентябрь 2017, 17:01:55 »

Сразу несколько вопросов - можно ли ткнуть носом меня темную: какую часть става рисуем на человека, скажем на себя, а какую - на фото того, кому бяку свою отдавать будем?
возможно, я не совсем точно написала - право-лево - это на самом ставе, если смотреть на картинку - то, соответственно, будет наоборот - слева - тейваз-турисаз - это ваша воля, а справа - stunginn íss - это на объект

И если я хочу переложить, например проблемы с ростом волос, могу ли я нарисовать часть на себя, вторую - на ден. купюру, оговорить и отдать вражине? Заранее благодарю.
я не пробовала разделять став на части, не могу сказать, что получится, скорее всего - ничего. Лучше весь став нанести на купюру
Записан

Sinais

  • Старожил
  • ****
  • Репутация: +156/-0
  • Вес голоса: 15
  • Sinais has no influence.
  • Сообщений: 298
Re: Став "Переклад", автор Sinais
« Ответ #18 : 26 Сентябрь 2017, 17:04:08 »

WF77
теоретически можно, а практически, как мне представляется - в таких случаях нужно учитывать и задействовать больше факторов, чем при обычном перекладе
Записан
 

Фазы Луны на RedDay.ru (Москва)

Yandex.Metrika