Черная магия и Руны

Версия Переклад

Лилит6

  • ****
  • 362
  • 667
Re: Версия Переклад
« Ответ #30 : 28 Февраль 2015, 16:03:53 »
Добавлю схематически как делала я  для экономности места во весь рост , но почакрово:
формат листа А4 как альбомный с фото во весь рост


предложение поступило от ув. osily  вставить в землю лист, хоть чуточку  (мне очень понравилось!Диагностика дала "добро" ) с условием, что поливать надо аккуратно, лучше в поддон , чтобы не раскисла бумага. Так контакт будет лучше намного! 


isoris

  • *
  • 25
  • 7
Re: Версия Переклад
« Ответ #31 : 23 Апрель 2015, 22:43:04 »
уважаемая Basty ! хочу спросить,можно ли крадники переложить таким образом и как лучше оговорить, что перекладываю и крадник и канал крадника? спасибо

Re: Версия Переклад
« Ответ #32 : 22 Декабрь 2016, 12:30:28 »
От данного става у меня активируется свадхистана и я просто зверею, не раз уже такое было. ;D Начинаю во сне иметь все,что шевелиться (дурдом какой то). ::)

Basty

  • *****
  • 3149
  • 2878
  • Зеркало отражает верно
Re: Версия Переклад
« Ответ #33 : 22 Декабрь 2016, 19:15:10 »
А вы проверьте эту чакру на "пассажира".
Это абсурд, вранье:
 череп, скелет, коса.
 «Смерть придет, у нее
 будут твои глаза».

Ведьма Хельга

  • **
  • 52
  • 5
  • НЕ ЗЛИТЕ МЕНЯ
Re: Версия Переклад
« Ответ #34 : 11 Октябрь 2017, 14:56:11 »
уважаемая Basty, а можно ли как-то вытянуть став, я даже с лупой не очень могу разобрать.

Basty

  • *****
  • 3149
  • 2878
  • Зеркало отражает верно
Re: Версия Переклад
« Ответ #35 : 18 Октябрь 2017, 23:53:39 »
Ведьма Хельга,нажмите на изображение левой кнопкой мыши.
Это абсурд, вранье:
 череп, скелет, коса.
 «Смерть придет, у нее
 будут твои глаза».

Re: Версия Переклад
« Ответ #36 : 26 Август 2021, 15:14:06 »
Уважаемая Basty
Этот переклад можно использовать только для переклад и возврата магических воздействий или можно переложить и вернуть последствия травмы на физическом плане,которую нанести обидчик?После травмы по вине обидчика,человек сидит в кресле,перенёс 3 операции и имеет сильные боли.А обидчик живет себе прекрасно,совестью не страдает и не помогает,более того обижает и унижает  пострадавшего.Нужно вернуть должек.Идея с перекладом всех страданий и последствий травм обидчику мне кажется в этом случае логичной и правомерно.Подойдет ли ваш став в данном случае.Ошибки нельзя допустить.

Re: Версия Переклад
« Ответ #37 : 27 Август 2021, 00:10:04 »
Подскажите пожалуйста, а если переклад делала ведьма а я его подняла :( (8 лет назад) и хочу его вернуть ей. Может ли данная вязь сейчас? И если у неё стоит защита - не срекошетит ли мне обратно??

midnight999999999

  • *****
  • 599
  • 312
  • Отчаяние - первый огрех есть...
Re: Версия Переклад
« Ответ #38 : 14 Сентябрь 2021, 11:38:25 »
Когда (имя кого лечим) оздорОвится,
да во вред не скажется,

ув Басти,добрыЙ день,  вот хочу оставить ваш текст в стиле Мансура, но если переделать для себя, то  Когда я оздоровлюся, да во вред не скажуся? или когда я оздоровлюся, да во вред не скажется оставить как есть? ( как типо  без вреда?)  Подскажите пожалуйста.
Гордись всяко. Собой надлежит быти гордым, ибо сам таков - каков еси...

Basty

  • *****
  • 3149
  • 2878
  • Зеркало отражает верно
Re: Версия Переклад
« Ответ #39 : 31 Октябрь 2021, 19:54:20 »
Подойдет ли ваш став в данном случае.

Здравствуйте. Подойдет,но диагностика обязательна.
И если у неё стоит защита - не срекошетит ли мне обратно??
Если ведьма сильная,не стоит связываться и начинать войнушку,хотя дело вкуса))

или когда я оздоровлюся, да во вред не скажется оставить как есть? ( как типо  без вреда?) 
Читайте о себе в третьем лице как на другого человека.
Это абсурд, вранье:
 череп, скелет, коса.
 «Смерть придет, у нее
 будут твои глаза».

Re: Версия Переклад
« Ответ #40 : 16 Январь 2022, 03:50:10 »
Уважаемая Basty, подскажите пожалуйста. Подойдет ли Переклад на пару. Одна милейшая дама при помощи мастера постоянно воздействует на мужчину и через него на меня. То есть, по факту, лично меня не трогает ( все только через него). Можно ли поставить на совместное фото с соответствующим оговором? Или лучше на каждого в отдельности?  И еще вопрос: если конкретно на меня не магичит ( не указывает мое имя и другие привязки, а на "Ту, с которой он....."), в этом случае подойдет Ваш став?

Basty

  • *****
  • 3149
  • 2878
  • Зеркало отражает верно
Re: Версия Переклад
« Ответ #41 : 16 Январь 2022, 15:57:19 »
Здравствуйте,Natalis. Немного изменила верх для вашей цели,добавила Гебо и Манназы,на один Манназ ваше фото,на другой мужчины,и немного переделайте оговор.

Это абсурд, вранье:
 череп, скелет, коса.
 «Смерть придет, у нее
 будут твои глаза».

Re: Версия Переклад
« Ответ #42 : 16 Январь 2022, 22:47:18 »
Здравствуйте,Natalis. Немного изменила верх для вашей цели,добавила Гебо и Манназы,на один Манназ ваше фото,на другой мужчины,и немного переделайте оговор.

Уважаемая Basty , увидела Ваше дополнение и улыбнулась. Став откликается, спасибо большое. Возник вопрос: судя по расстановке рун, думаю, не принципиально с какой стороны размещать фотографии (мужчина/женщина)? Или, все-таки, лучше придерживаться традиционного варианта: он- слева, я - справа?

Basty

  • *****
  • 3149
  • 2878
  • Зеркало отражает верно
Re: Версия Переклад
« Ответ #43 : 17 Январь 2022, 00:49:12 »
На первый Манназ его фото,на второй своё.
Посмотрела,стихотворный оговор легко переделывается на двоих,в том числе упоминайте ваши отношения,потому что негатив может зависнуть между вами.
Это абсурд, вранье:
 череп, скелет, коса.
 «Смерть придет, у нее
 будут твои глаза».

Eva Brown

  • ****
  • 386
  • 86
Re: Версия Переклад
« Ответ #44 : 29 Июнь 2022, 15:42:33 »
Здравствуйте,скажите пожалуйста можно ли поставить став на семейную пару(он двоюродный брат моего мужа),с меня и моего мужа,что бы переложить с нашего ребёнка на их ребёнка проблемы со зрением и неврологию. Эти твари приходили накануне родов,прицепили к кроватке иголку, да и так гадили сволочи..  Диагностикой я посмотрю,но хотелось бы услышать ваше мнение Basty.

 

Фазы Луны (Москва)

Top.Mail.Ru Yandex.Metrika
DMCA.com Protection Status